Lucia
En av många varianter, som är relativt trogen den italienska orginaltexten (gillar den)
******
Aftonens stjärna…havet bestrålar
uit dess skimmer allting sig målar.
Stormarna tystnat…vågen ej brusar
och uti löven västan blott susar.
Skynden till aftonfärd, på vågen den fria..
Sankta Lucia! Sankta Lucia….
Skynden till aftonfärd, på vågen den fria…
Sankta Lucia! Sankta Luciaaaa…
******
:))
Kul bybo
Här är en variant till som kyrkan vist tog bort;
"Trollsejd och mörkermakt ljust du betvingar, signade lågors vakt skydd åt oss bringar.
Drömmar med vingesus, under oss sia, tänd dina vita ljus, Sankta Lucia.
Stjärnor som leda oss, vägen att finna, bli dina klara bloss, fagra Prästinna. Drömmar med vingesus, under oss sia, tänd dina vita ljus, Sankta Lucia"….
Sajtvärd på spiritualism.ifokus. Min hemsida www.lyztran.com "Jag Är"
Så fint ni skriver !
Lucia är en intressant företeelse, visste ni att det inte är länge sedan som kyrkan fördömde Lucia, det var inte alls speciellt kristet utan kopplades till det maskulina namnet av Lucia….även kallad Ljusbärare /Ljusbringare eller "Den som bringar ljus".
//Hellas
Medarbetare på http://spiritualism.ifokus.se/